当她坐在那里,看上去只是位眉眼慈祥的老太太,和普通人别无二致;可只要她在舞台上,便会涌出强大的力,好似胸中奔腾着千军万马,是当之无愧的
她曾导演过国家大剧院版歌剧《图兰朵》《赵氏孤儿》《冰山上的来客》,《红楼梦》《商鞅》《原野》……(部部都属精品!)并涉足闽剧、黄梅戏、沪剧、越剧以及儿童剧。她的人生是一台精彩的大戏,而她是这台大戏的主角。
陈薪伊就这样创造着一个又一个“”,她导的每台戏几乎都获得了极大的轰动效应和商业上的成功。
她与莎士比亚的故事始于上世纪50年代,那个时候她就看过英国奥利弗导演并主演的《哈姆雷特》。而80年代初,开始学习导演专业之后,对戏剧的研读也让她对莎士比亚的认识慢慢成熟起来。
1986年,陈薪伊执导的《奥赛罗》参加中国第一届国际莎士比亚戏剧节,一鸣惊人,引起强烈反响,她因此被评为当年的“全国十佳导演”之一。
其实世界名著是最难改编的,因为所有人都提前知道了剧情和结局。怎样排演出与众不同的《哈姆雷特》?怎样引导中国观众更好地理解《哈姆雷特》?
这些问题在陈薪伊的脑海中不断地徘徊着,直至她再次打开《哈姆雷特》的中文译本,翻译家朱生豪走进了她的视野。
于是她由朱生豪为切入点,采取“戏中戏”的设置,把著名莎士比亚翻译家朱生豪的命运和丹麦王子哈姆雷特的命运用一种巧妙的方式相连,展现出一个全新但深刻的“哈姆雷特”。她渴望观众可以由此进行一场反观和交流,用莎士比亚的去自省和忠于自己。
”还是,这是一个值得思考的问题。”在陈薪伊导演的戏中,这句话变成了:“这是一个不容思考的问题。”从值得思考到不容思考,正代表了她对生活、对莎翁和经典的重新认知和独到的见地。
主要影视作品有:《弘一》《大宅门》《上海沧桑》、《建党伟业》《顾城》《长征大会师》《遵义会议》《难忘的岁月》《邹碧华》;电影作品有:《那些女人》(荣获俄罗斯第13 届国际军事电影节最佳男配),《大山深处的保尔》(荣获第11 届电影表演艺术学会、“五个一工程”);
毕业于上海戏剧学院表演系,上海电影制片厂演员剧团演员。主要影视作品有:《在水一方》《几度夕阳红》《杜公馆》《茶马古道》《奇遇》《月落玉长河》《太平》;主要话剧作品有:明星版话剧《家》、《吁地》。曾凭借电影《日出》荣获第一届电影表演学会、电视剧《一号机密》获得15 届电视 金鹰最佳提名。
父亲关正明是武汉京剧团著名老生演员,母亲李蔷华著名的程派京剧演员。他的音色宽亮醇厚,行腔飘逸流畅,吐字清晰,演唱饱满、酣畅淋漓, 极富艺术感染力,被誉为京剧界的“男高音”。 曾先后获得2000年度上海戏剧“白玉兰”主演、第六届中国艺术节优秀表演、第三届中国京剧艺术节优秀表演和第九届中国戏剧节优秀表演。
国家大剧院戏剧演员队演员。2009 年赴英国参加英国戏剧节,参演中英话剧《仲夏夜之梦》,饰演女主角赫米娅;
她与孙俪、胡军、冯远征、朱雨辰等知名演员均有合作,代表影视作品有《甄嬛传》《老农民》《下班抓紧谈恋爱》《女人的天空》《大瓷商》等。
毕业于舞蹈学院音乐剧专业,曾参演中文版音乐剧《吉 屋出租》《春之》,参加了《》《女巫》《Smash》等百老汇音乐剧的演出。